《我在日企三十年》
第5节

作者: atong2439
收藏本书TXT下载
  “各位同行,我先在这里代表日本大成公司昆明办事处对你们的到来表示欢迎。今天晚上,你们就住在昆明饭店,明天早晨八点,在饭店大堂集合,还是由我,陪你们去鲁布革水电站外宾招待所……”

  “我们以后不是住在昆明饭店吗?”有人打断段翻译的话。
  “当然不,”段翻译一脸坏笑地说,“你们住的鲁布革水电站外宾招待所在罗平县。不过你们不用担心,我们大成公司每天有班车往返昆明与罗平之间,以后你们有什么事需要回昆明是很方便的。”
  听说每天有班车往返昆明和罗平之间,我以为从昆明到罗平最多一两个小时的车程。第二天上了从昆明到罗平的车,才知道大错特错了,原来从昆明到罗平单程、即便途中顺利、也要开七八个小时!
  中巴从昆明出来,开了一个多小时就进入了山区。起先,对于在长江边长大的我们来说,觉得很是新奇,周围的景色非常好。又开了几个小时之后,我们开始坐不住了,周围越来越荒凉,几乎进入了无人区。车子绕着盘山公路转,翻过一座山,还是一座山,仿佛无穷无尽。一路上也几乎看不到其他车辆,开了好半天,才能偶然远远看到远处的山头上有一个很小的山寨。
  下午两三点钟,终于开进了罗平县城。我们都以为今晚会住在这里。可是一转眼的功夫,还没有来得及从车窗外仔细打量罗平县城的风貌,车子已经穿城而过,继续向荒山野岭驶去。
  (未完待续)

  日期:2012-07-30 11:20:24
  第02章,日企夺标之谜(6)——《我在日企三十年》
  后来我才知道,鲁布革乡位于滇、桂、黔三省的结合部,素有“鸡鸣三省”之说,鲁布革乡政府驻地距罗平县城还有46公里。
  车子继续开了一个小时左右,到达了鲁布革乡的一个布依族小村寨,段翻译说,“这个村子叫乃格村。以后你们给家里写信,就写这个地址:云南省罗平县鲁布革乡乃格村鲁布革水电站外宾招待所。”听他这样说,我还以为到了,没想到,段翻译接着介绍说,“再开一个小时,就到你们住的招待所了。”
  下午五点左右,车子终于开进了鲁布革水电站外宾招待所。下车一看,顿时傻了眼,招待所设立在一个孤立的小山顶上,周围没有其他任何建筑和民居。头上是蓝蓝的天空,身边是峡谷流水、悬崖峭壁,远处是一望无垠的山峦起伏,与平时习惯了的那种城市的喧闹环境相比简直是天壤之别啊。

  外宾招待所是因为建设鲁布革水电站而建的,水电站建好之后,也随即撤销。之所以将招待所选在这座海拔2500米左右、远离村庄的小山顶上,一方面是因为这里距离鲁布革水电站比较近,二来这座山头原本是一个废弃的老山寨,在当地人被称之为“小台湾”。
  据说很久以前,这座山头上是一个布依族的山寨,因为过去这里土匪多,山民为了防匪,都将山寨修建在山顶上。一旦遇到土匪来抢劫,在山顶上老远就能看到,可以提前关上寨门、做好预防准备,同时居高临下,也是易守难攻。
  解放战争期间,有一股国民党军队将老山寨的山民全部赶走,在原有山寨的基础上,追加修建了牢固的防御工事。由于这里地势险峻,易守难攻,再加上国民党军队修建了牢固的堡垒和掩体等,解放军的重火力又无法开进山里,在没有空中火力支援的情况下,解放军久攻不下,因此被当地人称之为“小台湾”。
  我们到达之前,这里刚下过一阵小雨。此时此刻,周围群山在夕阳照耀下,忽然飘起阵阵云海,如梦似幻,仿佛人间仙境一般。
  尽管面对如此美景,我们这些来自江苏的日语翻译却兴奋不起来,一想到周围的荒凉、偏僻,想到从今以后将远离都市热闹的生活和温暖的家庭以及热恋中的爱人、独自在这荒无人烟的山沟沟里待上整整一年,纷纷面露悔意。
  不过我对这里的一切都还挺满意,吃住都享受外宾待遇,和日本人吃一样的伙食,也住同样的房间,每人一个带浴室的标准单间,比我在家里的住宿环境好太多了。我在临江市的老家,狭小的屋里不但没有浴室,连厕所都没有,烧饭、吃饭、会客,睡觉,都在一个房间里。

  不过最让我兴奋的,还是终于有机会可以充分发挥我的日语才华了。也许,从此之后,我将从一名职业厨师,一跃成为一名职业翻译。怀着美好的理想,加上一路颠簸的疲倦,我很快在群山环抱之中进入了梦乡。
  (未完待续)
  日期:2012-07-30 11:21:00
  第03章,初到鲁布革——《我在日企三十年》
  鲁布革的早晨,空气格外清新,蓝天白云,群山翠绿,山风徐来,松涛阵阵,不时有一两只不知名的山鸟凌空掠过,向远处的炊烟飞去。
  六点半,是我们统一设定的起床时间,七点到餐厅就餐,七点半出发去工地。
  出发前,我们这十名新来的日语翻译在段翻译的带领下站成一排,鲁布革水电站的三十名日本人也在大成事务所藤田所长的带领下列队站在我们对面 。我们都换上了崭新的大成公司发的全新装备,头戴安全帽,身穿浅灰色大成公司工作服,手戴白色手套,脚穿安全靴。穿上了同样的装备之后,中国人和日本人看起来没有什么太大的差别。
  藤田所长身材矮小,五十岁左右,清瘦的长条脸上戴了一副金丝眼镜,他和我们穿戴的是同样的工作服,在白衬衫衣领的衬托下,他那条蓝色领带显得异常醒目,把他衬托得神采奕奕。

  双方列队完毕,在藤田的带领下 ,齐身弯腰鞠躬相互用日语大声说,“早上好!”段翻译对每位新来的日语翻译做了介绍,藤田所长则代表大成公司向我们的到来做了一个简短的欢迎辞,带领全体日本人鼓掌表示欢迎之后,就将我们逐一分配给了那些日本人。
  藤田所长分配完翻译人员之后,一声号令“出发!”所有新来的翻译便随同全体日本人像士兵一样纷纷登上停在招待所院子里的一长溜崭新的丰田吉普车,像军队一样浩浩荡荡开出了外宾招待所。
  鲁布革工地各施工现场相距比较远,为了便于工作,大成公司为每个施工点都配备了一、二辆丰田吉普车。我随着安斋和另外一个日本人龟田上了同一辆车,龟田是土木工程师,属于安斋的部下,他坐在前面开车。
  我被分配给一名叫安斋的日本人做翻译。安斋是鲁布革水电站调压井工地的主管,大成公司承担的鲁布革水电站项目包括引水隧道工程、调压井、斜井开挖及钢管安装等。
  安斋四十多岁,个子不高,一头卷发,目露凶光,看上去很壮实,很粗野,一看就是靠力气吃饭的人,有点像黑社会的打手,又有点像码头上的搬运工。龟田三十多岁,皮肤白白静静的,看上去比较文静,话也不多,不像是搞建筑的人。龟田在安斋面前毕恭毕敬,连话都不敢多说,我看得出来,龟田有点害怕安斋。
请按 Ctrl+D 将本页加入书签
提意见或您需要哪些图书的全集整理?
上一节目录下一节
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.