《偶见娇妻红杏出墙 ,我愤然而去 ——尘封往事难忘却》
第6节

作者: 冷眼看天下2011
收藏本书TXT下载
日期:2012-07-24 10:00:14

  师姐来信言及:
  前妻自分手后,已然搬入父母家。
  父母也时常到单位接送。
  非公事,前妻绝不抛头露面。
  这不关我事。我自语。

  前妻之事不必再提。我复信告知。
日期:2012-07-24 10:05:47

  我不想听到前妻之事。
  前妻迟早都会和y在一起的。
  即便明里不在一起,暗中也很肯定在一起。

  听到了,烦恼。
  听不到,也会纠结。
日期:2012-07-24 10:08:10

  果然,不久即传来y与y妻也已离婚的信息。
  Y是净身出户。

  Y妻少不了到**所指桑骂槐地吵闹一番。
  可是Y妻没有实质把柄。
  再后来,y调离了**所。
  Y从机关调到了企事业单位。
  名义上职级上升了,实际上单位的性质变了。
日期:2012-07-24 10:17:52

  一个周末,阿雯过来看我。
  她是来看望另一位学友,顺道。

  HOUSE68的另八位留学生都不在。
  也许是有的不在,有的在房间睡过去了。
  境外的学生也有真学的,常常夜里学到2-3点,甚至3-4点,这我在国内真没有想到。
  我对面HOUSE108三楼对窗的希腊女孩就很刻苦,夜里,我睡醒几次后都发现她坐在窗前,还在读书。
  看来,映雪囊萤也绝不仅仅是中国的专利。
日期:2012-07-24 10:27:52

  HOUSE 68是一栋三层小楼,十一个房间,入住了九个学生。
  同楼的都是男生,对面楼的都是女生。
  学生有俄罗斯人、西班牙人、加勒比海人、法国人…..总之比较杂,国际大家庭。
  自助餐厅在三楼,大家共用两个冰箱。
  洗澡间设在一楼,洗手间在一楼和三楼。
  大家看起来很亲热。但是,仅仅是打声招呼,谈谈天气而已。

  彼此少有深交。
日期:2012-07-24 10:39:17

  你们这儿条件还何以。阿雯说,过去我也曾住过,比较安全。不过,学生村的HOUSE租金太贵,等你熟悉了,还是搬到外面社区另租为好。
  我请阿雯在自助餐厅吃的冰淇淋。

  到卧室好像不是太好。我想。
  想吃烤肠吗?我问。
  当然可以。
  我注意到,她笑起来其实很美。

  牙齿又白又齐。
  胸部随着笑一颤一颤的,很有诱惑力。
日期:2012-07-24 11:03:08

  她好似看出我的意图,正了正领口。
  我的脸有些发红。窘迫。我知道。
  她的领口好似有意为难我,不经意间又有些向下滑落。
  想吃哪个口味的烤肠?我问。
  随意。不哦过,有意大利的吗?
  没有,有德国的和法国的。
  都可以
日期:2012-07-24 11:04:02

  我将烤肠放入烹调室的烤箱后,又坐回到餐厅聊起来。

  她很健谈,风土、人情、体育、军事、政治、外交、天文、地理、文学、数理……
  她不是那种滔滔不绝的谈话风格。
  会适时地打住,绝不打断你的插话。
日期:2012-07-24 11:04:49

  中间上来一位西班牙学生。
  礼节性地打声招呼。
  西班牙人取了罐饮料,离去了。

日期:2012-07-24 13:22:17

  她曾在国内的一流大学读过书。
  她不是那种能让你一见钟情的女孩。
  但她有一种气质美。
  交流一段,你会感受得到。
  气质美更是一种内在。
  如果你到西方的一流大学,你见到的某个女孩也许不太漂亮,但是确实很自信,很有气质。
  这就像领导人出访,欧美的女人就很有第一夫人的范儿。

  当然,我不是说我们的领导人不行。
  我也不是崇洋媚外。
  真的。
  也许我是孤陋寡闻,还望见谅。
  其实你很优秀,就是外语还差一点点。她的赞美像她的微笑。
  她婚否?有男朋友吗?我未问。
  隐私。还是入乡随俗吧。

  过火了!过火了!她喊。
  焦糊的味道。
  我才意识到,烤箱定时器未调校,中间也忘了翻烤了。
日期:2012-07-24 13:40:48

  曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
  几次相见,阿雯对我很好,至少我心里这样认为。
  但是,我还是很难有见前妻时那种一见钟情的感觉。
  人们说,

  见过沧海的壮观景象,
  就觉得异处的水都会黯然失色。
  问题是,前妻未见得是沧海。
  我依然有一种落魄的感觉。

  人们说,
  目睹过巫山之云的美丽,
  就会觉得他处之云不过如此。
  问题是,前妻未见得是巫山之云。

  我依然有一种失魂的意境。
日期:2012-07-24 13:47:54

  取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
  我心中早已没有了你,我没有必要不回望,更没有必要不斜视!
日期:2012-07-24 15:51:33

  国外的生活单调而规律。
  早8:00起床,洗漱(卧室即可)。
  8:15早餐,三楼自助餐厅备有一周的早餐:面包,烤肠,生牛奶(国外喜欢),蔬菜,麦片,罐头等。
  9:00—12:00及13:00—5:00各种课程。

  午餐、晚餐快餐店。
  晚餐也可自助料理。
  晚上可饮咖啡。
  无课时—22:00图书馆。

  23:00—凌晨1:00或2:00自修。
  自修环境的设计令人怀念。
  宽大的窗台即是宽阔的自习桌。
  对面是HOUSE108灯下苦读的各色美女。
  与国内不同的是:UK大学宿舍的学生在读书时,女生喜欢穿着吊带男生穿着T恤坐在开着的窗子前面,尽展魔鬼身材,阳刚之气,直至就寝,方才拉上窗帘。

  实话说,这一道靓丽的风景也难得困倦。
日期:2012-07-24 15:56:46

  这倒使我想起,大二时,同年级的帅哥总向隔着窗帘的美女宿舍张望,不知被辅导员“诫勉谈话”了多少次。
日期:2012-07-24 15:58:54

  去中心图书馆,穿过中心公园的树丛,巧遇阿雯。
  树影下,凸显她的身材,性感,靓丽。

  她的身材诱人而骄傲。
  未及言语。
  我将双臂搭在她的肩上。
  她的头顺势靠到了我的肩上。
  她如果拒绝,我会尽快将手臂拿下。我想。
  我感觉到她前胸呼之欲出的涨颤。

  我搂抱起她。
  她也动情地抱紧我。
  我能听到她急促的呼吸声。
  我俯下身去,试图亲吻她的嘴。

日期:2012-07-24 16:00:30

  她轻轻地推开我,你真想要吗?她问。
  是哦。
  你爱我吗?
  是。我想。
  真的吗?
  真的。
  好,我带你去一个地方。
日期:2012-07-24 16:04:57

  是一个教堂。
  人们在做礼拜。
  众目睽睽之下,我们入座。

  象征性地捐过款。
  老人和孩子居多。
  复杂的程序后,简单地寒暄。
  她问我:把手放在我的手上,对着主,你诚实地说,爱我吗?
  我爱你。我用英文说。
  总觉得汉语有些说不出口。
  没有人关注我们。
日期:2012-07-24 16:05:55

  教堂里都是喝着咖啡或饮料正在交流的人群。
  你想娶我吗?
  我想娶你。
  你永远不变心吗?
  我永远不变心。
  在庄严宏伟肃穆的教堂里,她搂抱着我,亲吻着我。
  这里是神圣的地方。我心里说。

日期:2012-07-24 16:07:35

  走出教堂,她告诉我,她的母亲是国内虔诚的基督徒。
日期:2012-07-24 16:22:52

  在师姐的建议下,房间的电话开通了。
  开通费较贵。
  但是接电话可以免费。
  晚上、节假日电话挂出便宜一些。
  花费些,也还能够承受。
  不过感觉比UK使用的公用电话新加坡卡要贵一些。
日期:2012-07-24 16:24:48

  师姐来电说:
  前妻自我走后情绪很是低沉。
  起伏不定。
  几个闺蜜,聚餐,前妻常常喝多。
  多则必哭。
  我无语。
  你要保重。师姐说。
日期:2012-07-24 16:26:00

  有一个疑问一直压在我的心头:孩子是谁的?
  分手前,我曾要去医院做DNA。
  前妻说:你尽管放心,孩子肯定是你的。如果你做DNA,外人知道了,我和孩子还能活吗?
  你为何就不能信我这一回呢?
  前妻哭之不止。
日期:2012-07-24 16:31:24

  电话中告诉妈妈:
  我将几幅周末自拍的风光照片寄给了妈妈。
  出国前,我简单地告诉了我和前妻的状况。
  但是,没有提及Y的事情。
  妈妈说,是不是你有了花心?
  性格不合。我说。

  狗血喷头地骂了一顿。
  前妻没错,妈妈认为。
  爸爸说,冷静一段,也好。
  重大事情上,父亲见得多,经的也多。
  父亲年轻时也曾有过**级。

日期:2012-07-24 16:33:10

  我收到了前妻的来信。
  地址肯定是师姐告诉的,我想。
  后来我得知,是妈妈看孩子时告诉的。
  信写得不多。
  保重之类的话她说不配由她来说。但是希望我能过得比她好。
  不过她还是庆幸她对我的阻止。
  通过这件事,她把人的本性看透了。她说。
  Y妻不请自到,就是想把事情搞大;
  我扔掉的皮包里其实是一部录音机。
  她认清了y妻和Y.
  看人要看本质。

  她把关爱她的人丢掉了,这是她不能自我容忍的。
  我把信撕碎,丢到垃圾箱里。
  我走了。你和Y尽可以随心所欲。我恨恨然。
  眼不见,心不烦。
请按 Ctrl+D 将本页加入书签
提意见或您需要哪些图书的全集整理?
上一节目录下一节
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.