《沧海星霜》
第48节

作者: 陆际
收藏本书TXT下载

  在北京和武汉认识邓翰生、恽长君后,他的思想有了一些变化,在哥廷根遇到朱德后,他有了更加异于往常的想法。加入旅欧支部后,这种崭新的想法变成了坚定的信念。今天,听了自己崇拜的希尔伯特大师的临别赠言,更使许子鹤对自己选择的未来道路充满自信。为中国数学奋斗而成功,是科学救国,技术救国,是英雄;为数学以外的东西奋斗而成功,唤醒千千万万民众,使其不再继续猪狗牲畜一样地生活,是民主救国、革命救国,亦是英雄,甚至是更伟大的英雄。

  逐渐地,从哥廷根出发的未来人生之旅在许子鹤心底清晰明朗起来。清晰得如莱纳河的流水,明朗得如哥廷根的天空。
  经过一番思考,许子鹤在心里把自己的人生旅途分成两大段。第一段奋斗的内容不关乎数学,关乎自己苦难的国家和民族。他许子鹤要去呐喊和奔波,“让统治者知道,普通百姓不是猪,也不是狗,是人!欧洲已经做到了,我们中国也能做到,也要做到!”等第一步实现了,也就是***所说的“破壁”之后,炮声息,炊烟起,鸟语鸣,自己的祖国应该像德国、法国、荷兰和奥地利等等自己去过的欧洲国家一样,处处挂起黑板,书声琅琅,他许子鹤不再干其他的工作,不管做多大的官也不管挣多少钱,他都会放弃,而要去大学教数学,教容易理解的代数、几何、微分可以,教难学的谱分析、泛函分析、拓扑学、微分几何也可以。

  当然,数学博士许子鹤也知道,这只是自己的想法。在茫茫人海中,一个人的力量是有限的,在漫漫人生征途上,改变生命轨迹的“拐点”也绝不是“小概率事件”。对未来的不确定性,许子鹤明白,任何代数和几何不能描绘,任何函数和方程不能预测。因此,他心里再清楚不过的是,自己期望的两步人生目标不可能像手心手背一样界限分明。还有一种可能,人的一生不可能有那么长的时间既走好第一步,又走好第二步。针对一个个无法解决的问题,许子鹤有自己的对策。他笑着给旅欧支部的很多同志讲过自己的对策:“如果能用二十年或者三十年的光阴实现第一步,那我就用余生接着走第二步;如果一辈子的光阴只能完成第一步,自己也很欣慰和自豪,那就下辈子再实现做一名数学教师的夙愿……”

  希尔伯特讲话的时候,许子鹤专心致志地看着他。与此同时,也有一个人深情地盯着许子鹤。这个人没有和众人一起端坐在吃饭桌旁,而是站在大厅的一角,她就是克劳迪娅。
  迪特瑞希教授夫妇今晚从哥廷根一家高档的西餐厅找来了两位厨师,却没有找在厨房和客厅之间忙碌的服务生。因为自己女儿和她的朋友罗拉愿意为尊贵的客人跑前跑后。罗拉今晚穿梭不停,克劳迪娅却一反常态,每当许子鹤站起来接受礼物,或者其他客人看着他讲话,她就不动了,站在客厅的角落里凝视着许子鹤的一举一动。罗拉为此催过她好几次,说客人不是酒杯空了,就是菜碟见底了,克劳迪娅这才悻悻地挪动脚步走进厨房。

  希尔伯特讲完话,和许子鹤握了握手。两人握手的时候,希尔伯特教授说:“数学系很希望你留下来做教师,但听迪特瑞希教授讲你不愿意。我们不强求,先回国也好。你今后如果愿意回到哥廷根,对你,我们数学系随时欢迎。”
  客厅内顿时响起热烈的掌声,许子鹤鞠躬致谢。克劳迪娅忘记了自己服务生的身份,竟然把托盘放在地板上,和客人们一起鼓起掌来。
  许子鹤真诚地鞠过躬,然后动情地致辞鸣谢:“我们中国有句古语,叫‘听君一席话,胜读十年书’,此时此地,这番话就是我真实心情的写照。来哥廷根五载有余,在各位导师的课堂里,我走进了深邃无限的神圣数学殿堂。在这个神圣的殿堂中,我有幸得到希尔伯特、迪特瑞希等教授耳提面命的教诲,获益匪浅。德国先贤有‘我爱我师,我更爱真理’‘对真理的追求比对真理的占有更为可贵’等脍炙人口的名言,我从诸位老师身上见到了这种伟大的科学精神。两千年前,史学家司马迁在中国最伟大的书籍《史记》中就引用过一句谚语,叫做‘桃李不言,下自成蹊’,学生许子鹤一定不会忘记大师的谆谆教诲,把在哥廷根所学的数学知识和所领受的大师精神带回中国,待数年之后,煮酒论英雄,谈笑凯歌还……”

  短短的几句即席发言,许子鹤不但提及了希尔伯特教授非常欣赏的亚里士多德和德国诗人莱辛的两句名言,还引用了两句在中国家喻户晓的古语,全场再次报以掌声。
  克劳迪娅一直没有走,她大大的眼睛一直盯着许子鹤炯炯发光的眼睛。许子鹤讲话的最后一个字“还”还没有吐出口,克劳迪娅就率先鼓起了掌。过早的掌声引来饭桌两旁的女士先生们纷纷将目光转向客厅墙角。他们看到了形单影只但亭亭玉立的克劳迪娅,看到了腼腆羞涩但毫不怯场的克劳迪娅。贵宾们一阵哈哈大笑之后,不约而同地随着克劳迪娅的节奏鼓起了掌。
  迪特瑞希教授和夫人也看到了克劳迪娅。父母最了解自己的女儿,一阵说不出的酸楚顿时涌上两人心头。他们知道,眼前这位中国的小伙子将会带走女儿的心,尽管女儿对此事一句话都不曾说过。他们明白克劳迪娅此时的心情,但他们一点也帮不上女儿的忙。除了跟着女儿鼓掌,他们什么都做不了。
  迪特瑞希教授夫妇的掌声比任何一位贵宾的都响,都长。
  晚宴和讲话穿插进行。汉学系主任穆勒教授讲了话,他是用流利的汉语讲的,最后以孟子的一段话收尾,算是给许子鹤的临别赠言:“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,增益其所不能。”
  桌子两旁的嘉宾听不懂孟子的话,穆勒教授请他的学生克劳迪娅翻译。克劳迪娅过去听许子鹤讲过这段话,也从许子鹤口中知道了这段话的含义。后来在大学汉语课上再学这段话时,她一股脑地把整篇课文背诵了下来。
  手里拿着托盘的克劳迪娅站到父母身边,用德语开始了翻译。在翻译之前,她绘声绘色地介绍了这段话的背景——“舜是中国最有名的帝王之一,但他原来种了很长时间的庄稼;傅说原来是个泥瓦匠,后来被任用为官;胶鬲贩卖很长时间的鱼盐后,才被人发现才能;管夷吾坐了多年监狱,放出来后当了国家的大臣,上帝之所以要这样做,有他的道理,就是要通过这些苦难使今后承担重任的人的内心不松懈,每时每刻都处于警觉之中,促使他的性格比其他人更坚定,赋予他其他任何人都不具备的才能。”

  克劳迪娅的“德式”翻译一结束,客厅内顿时掌声一片。许子鹤也使劲鼓掌,他没有想到,克劳迪娅的汉语进步会如此之大。这一年多时间,许子鹤在有意回避克劳迪娅,同时,克劳迪娅也在有意回避许子鹤。他们俩已经很长时间没有单独见面了,要不是爸妈在家里举办这场宴会,不知道两人还能不能在哥廷根见上一面。
请按 Ctrl+D 将本页加入书签
提意见或您需要哪些图书的全集整理?
上一节目录下一节
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.