由此可见,西门庆娶潘金莲,不是为了增加收益,而是为了防范风险。免得武松回来后多事。
在《水浒传》里,西门庆没有娶潘金莲,导致的结果是:潘金莲经不起武松的恐吓,结果把西门庆供出来了,并写下了供词,留下了把柄,武松就以此为据,先杀了潘金莲、后杀了西门庆。
而在《金瓶梅》里,西门庆把潘金莲偷偷娶回家去了,“住着深宅大院”,这样一来,证人就被西门庆藏匿起来了。导致的结果是:武松回来后,既找不到武大郎死亡的半点证据,又找不到潘金莲这个活证人。
那么,武松就没有办法报仇了,也没有机会去杀潘金莲。
欲知后事如何?且听下回分解。
日期:2010-04-09 22:11:01
(12)《金瓶梅》对武松作了哪些改写?
将《水浒传》与《金瓶梅》相同的部分对照来看,基本上还是一致的。但是,《金瓶梅》的作者做了一些手脚之后,武松的英雄形象就彻底改变了,变的“很二”。
话说武松出差回来之后,发现哥哥武大郎已经死了,就到县里向老太爷告状。老太爷不管,武松便开始实施“暴力犯罪”。
故事的过程是一样的,但原因却已经被改写的完全不同了!
在《水浒传》中,武松是找到了证据的。共有三方人:
1. 卖梨子的郓哥,只知道前半场的事,只能提供武大郎死亡前的少量线索。具体究竟怎么死的,他完全不知道。
2. 验尸的何九,保留了武大郎的几块黑骨头,可以证明武大是中巨毒而死;又保留了西门庆贿赂的三千元钱,可以证明自己在验尸的过程中,曾经受到过西门庆的干扰与摆布。
3. 武松以此为据,强行控制了潘金莲与王婆子,迫使他们说出实情,并录了口供,画了押。可以证明武大郎是死于潘金莲、王婆子、西门庆这三个人的合伙谋杀。
如此,在《水浒传》中,就是证据确凿的。由于“官府不作为”,武松采用暴力犯罪,怒杀西门庆也就顺理成章了。
但是,这一段故事到了《金瓶梅》那里,就变成两个完全不同的版本了:
1. 武松自始至终只找到了一个证人,卖梨子的小混混郓哥。
这个证人,是相关人员中分量最轻的一个。因为郓哥可以证明西门庆与潘金莲通奸,可以证明西门庆照武大郎的心窝子踢了一脚。但他却证明不了武大郎究竟是怎么死的。因为他根本就不知道。
2. 关键证人何九失踪了。
《金瓶梅》中验尸的何九,在三天前听说武松要回来,早就逃之夭夭,躲的不知去向。
3. 王婆子这个关键性的证人,武松竟然应付不了她。
王婆听见武二回来,生怕露了馅,慌忙走过来。
武二唱个喏,问道:“我哥哥到哪里去了?”
婆子道:“二哥,你请坐,请坐,我告诉你。你的哥哥呀,自从你走了之后,到四月份的时候,他得了个病,就病死了。”
武二道:“我哥哥四月几时死的?得什么病?吃谁的药来?”
王婆道:“你哥哥四月二十头,猛地就害起心疼病来,病了八九天,求神问卜,什么药不吃到?医治不好,死了。”
武二道:“我哥哥从来就没有得过这样的病,如何心疼就死了?”
王婆道:“武头儿,话不能像你这样说。天有不测风云,人有旦夕祸福。今天晚上脱了鞋袜,明天早上不知道还能不能穿。不是很正常吗,哪个能保你常没事?”
武二道:“我哥哥如今埋在哪里?”
王婆道:“你哥哥呀,死的时候,家中一分钱也没有,哪里去寻什么坟地?只好抬出去火葬了。多亏了附近的一个财主和你哥哥有过一面之交,还是他赞助的一副棺材。”
按王婆说的,武松还欠西门庆的人情。
武二又问:“如今,我嫂子往哪里去了?”
婆子道:“她少女嫩妇的,又没钱过日子,就嫁到外地去了,很远,很远。只留下你哥哥的这个丫头,教我替他养活。专等你回来就交给你,也了我一场事。”
武二听言,沉吟了半晌。没话说了。
日期:2010-04-09 22:21:06
(接上)
经过《金瓶梅》这样一处理,武松就被严重弱化了。
王婆子他架不住,潘金莲他寻不到,何九也寻不到,骨灰更是找不到半点,全部都泡在池子里。
没了半点证据。
仅有的一个证人,郓哥,他也证明不了武大郎是怎么死的。那么,武松告到县里,说西门庆杀人,就真的很难说得通,老太爷当然就不会给他立案。
老太爷说:“武松呀,你也是个执法人员,你懂不懂法啊,自古捉奸见双,杀人见伤。你那哥哥尸首又没了,又不曾捉得他奸。你如今只凭这小子几句话,就想告西门庆杀人?”
武松“咬牙切齿,口中骂淫妇不绝”,怎的消得这口恶气,便“要寻西门庆厮打”。
一冲动,就犯罪了。
在这种情况下,武松应该按《水浒》中的程序走,先找到何九再说(非常必要的一步棋),说不定一恐吓,何九就会配合他。
但是,《金瓶梅》中的武松,没有进行任何调查取证,在证据不足的情况下,仅仅凭着猜疑、假想,就直接、主动地选择了犯罪!要杀西门庆。这就和《水浒》中被动犯法的“悲剧英雄”不是一回事了。
因此,小说《金瓶梅》给武松的定位是:
执法犯法 + 头脑简单
《金瓶梅》的作者是不喜欢武松这种人的。从一开始就不喜欢,非常的轻视他。
看武松打虎后,得到的“赏钱”这一段:
《水浒传》写“知县就厅上赐了几杯酒,将出上户辏的赏赐钱一千贯,赏赐与武松。”
《金瓶梅》写“知县在厅上赐了三杯酒,将库中众土户出纳的赏钱五十两,赐与武松。”
这有什么区别呢?价钱不同!
《水浒传》中的赏钱是“一千贯”,合人民币30万元。你看,这才是与打虎英雄相称的身价!
而《金瓶梅》的作者很歧视这个打虎英雄,他不改别的,偏偏把赏钱改成“五十两”,合人民币才1万5千块钱。
这个打虎英雄根本不值钱,也就一农民工的身价。和水浒中的武松相比,根本就不是一个档次的人了。
日期:2010-04-10 00:11:06
(13)从《金瓶梅》看:执法者如何故意行凶犯法
武松愤愤地来到西门大药房,要找西门庆寻仇。
当时,西门庆不在,只有个打工的伙计在药房里,武松对待这个局外人的态度是:
1. 《水浒传》说他:看着主管唱个喏:“大官人宅上在么?”
2. 《金瓶梅》说他:狠狠的走来问道:“你大官人在宅上么?”
只改动了几个字,两个武松的性格、脾气已经大不相同了。很明显,《金》中的武松比《水》中的那个要坏些、凶狠些,不好惹的。
紧接着,武松为了诈出西门庆的下落,就把打工的这个伙计叫到外面僻静处恐吓:
1. 《水浒传》描写:武松翻过脸来道:“你要死却是要活?”
2. 《金瓶梅》描写:武二翻过脸来,用手撮住他衣领,睁圆怪眼说道:“你要死,却是要活?”
《水》中的武松描写的很平淡。《金》中的武松刻画的入木三分,“翻过脸来”、“ 撮住他衣领”、“ 睁圆怪眼”,凶狠的形象跃然纸上。
还有就是,在《水》中,多用“武松”这个名字,“武二”用的少;而在《金》中,则以“武二”为主,极少用“武松”。
“二”这个字,什么意思?骂人的话,在方言俗语中,具有侮辱性。
打工的伙计说,西门庆刚才和一个人到狮子街大酒店去了。武松马上就赶了过来。
这时,《水浒传》的结局大家都已经知道了:武松打死了西门庆。而《金瓶梅》则说,武松并没有打死西门庆。
【网站提示】 读者如发现作品内容与法律抵触之处,请向本站举报。 非常感谢您对易读的支持!
举报
© CopyRight 2011 yiread.com 易读所有作品由自动化设备收集于互联网.作品各种权益与责任归原作者所有.